[ Pobierz całość w formacie PDF ]

devis konfesi: Jes, tiu simpla, spontanea infano tre for-
te lin altiras. Se li estus renkontinta in anta multaj ja-
roj, li estus konfesinta al i malkae sian simpation, sed
nun & ne, e se oni metus pistolon sur lia brusto & ne-
niam li forgesus, ke i estas la mastrino, kaj li la servis-
to.
 La promeson, kiun mi faris al mia patro, mi plenu-
mos, mi silentos is mia morto. La generacio de Verd Ile
ne havu serviston inter siaj posteuloj.
Tiun tagon li ne vidis la baronon, nek ties filinon. Li
etabliis kontravole, ar la lama Dick ankora ne de-
kutimiis de siaj kamalicaj turmentoj. Li nenion povis
certe konstati, sed ke ili ripete mokridas pro li, tio estis
evidenta. Estis la lentugulo, kiu tion efis, similante se-
56
BLUA SANGO
eLIBRO
riozecon kaj troan subulecon. Sed ripetfoje li vidis, ke
Frits a Netje foriras por rideksplodi en la lavkuirejo.
Nur Eveline ne ridis, e malkae prenis partion por li kaj
riprois:
 esu do tiujn malspritaojn. Vi hontu!
xajnas, ke i jam tiun saman vesperon ion rakontis al
la fralino, ar kiam Eugne la sekvantan matenon sola
per la atomobilo revenis de la stacio, Clement petis lin
iri al la looambro, kie la fralino ion volas diri al li:
 Eugne, mi ordonis, ke oni estonte pretigu la tablon
en la oforloejo.
 Se vi tion deziras, fralino &
 Vi ja anka tion deziras, u ne?
 Sincere dirite, jes, fralino, sed u tio ne okos la
aliajn?
 Kiu okis unue?
Eugne silentis &
 u la Reginaldoj estas seligitaj?
 Post kvaronhoro, fralino.
 Konduku ilin tiam anta la pordon. Intertempe mi
transvestios.
Eugne forlasis la ambron kaj kiam li venis en la
marmora halo, Clement staris atendante lin kun serio-
za mieno.
 Diru, u la barono scias, ke la fralino kaj vi elraj-
dos sur la alzanuloj?
57
BLUA SANGO
eLIBRO
 Pri tio mi ne demandis. Mi faras, kion la fralino al
mi ordonas.
 Provu malkonsili tion al i.
 Kial?
 Por tio mi havas specialan motivon.
 Faru al mi plezuron kaj ne estu tiel mistera. Se mi
devas malkonsili al la fralino tiun i rajdadon, mi ja
devas diri al i la kialon.
 Diru, ke la barono tion ne atas.
 Tio estas al i tute indiferenta.
 Nu jes, sed precize hodia.
 Pro kio ne hodia? Estis hodia tago kiel iuj aliaj.
 Ne vere. Mi ne atus, ke hodia la nobelino tre laci-
us kaj tio certe okazos pro Reginald II & E al vi i ka-
zas multan penon.
Eugne koleriis kaj diris:
 Nu do, rakontu, kio okazos hodia!
 Hiodia vesperon venos vizito & Junkro Debloux!
 Bone, tiu vizito povas veni.
 Jes, sed, komprenu min bone, tio ne estas ordinara
vizito, tiu junkro estas bona konatulo de la barono kaj li
venos & e tiuj i vortoj li irkarigardis, u neniu lin
adas,  tiu venos speciale por la fralino & Eble hodi-
a vespere efektivios.
 Efektivios? Kio?
58
BLUA SANGO
eLIBRO
 La fianio! Sed vi silentu! Vi ne parolu pri tio al
Hortense nek al Eveline, ar tiam la barono furiozios.
Eugne momenton silente rigardis anta si, tial Cle-
ment demandis:
 u vi ne min komprenas?
 O, jes, jes & la fralino fianinios, vi diris.
 Eble, tre eble, mi diris, komprenu min bone, nur se
la junkro in deziras.
 Kaj u pri tio oni hodia vespere decidos?
 Tre verajne. La barono nun estas en Velp por paroli
kun lia onklino pri tio. Li ion rakontis al mi postulan-
te silentadon. Kaj mi tute ne estus aludinta pri tio, se ne
la fralino intencus fari tian daneran ekskurson. ar
hodia vespere mi certe devos enkasigi akran riproon
de la barono.
 u la fralino do mem ne scias, ke ia adoranto ho-
dia vespere venos?
 Tion mi ne scias.
 Nu, demandu al i.
 Kio? u vi freneziis? Tion mi ne farus e por dudek
kvin guldenoj. Se la barono volas tion sekreti anta i &
Ne, prefere vi diru, ke vi malkonsilas rajdi sur Reginald
II. Reiru: i estas ankora en la familia ambro.
 Bone, diris Eugne kaj frapetis sur la pordo, tra kiu
li us estis elveninta.
 Fralino, li diris, mi ankora pripensis kaj nun mi
59
BLUA SANGO
eLIBRO
sentas skrupulon pri mia respondeco, se vi sur Regi-
nald&
 Diru, Eugne, kiu tiun mesaon inspiris al vi?
 u inspiris?
 Nu, ne estu tiel infanaa, ni iros! Kaj mi revenos sen-
difekta. Rapidu iom.
Eugne sentis, ke li ruias, riverencis kaj forlasis la
ambron. Malsupre e la tuparo staris Clement aten-
dante lin:
 u vi sukcesis?
 xi min mokridas.
 Nu, estu. La junkro do fianiu kun parto de la fra-
lino, mi faris, kion mi povis.
Post kvaronhoro venis Eugne kun la du alzanuloj,
tenante ilin e la brido, e la malantaa perono. Regi-
nald II e ne unu minuton staris senmove. i hufbatis
truojn en la karbogruzo, blekis kaj batis malantaen. Kaj
Clement, kiu observis post palmo en la ambroardeno
tiun spektaklon grumblis:
 Ili venos hejmen hodia vespere kun rompitaj ripoj,
tion ni vidos! Se i estus mia filino & Vidu nun tiujn e-
valojn, kiel ili piedfrapas Ia gazon-randojn. Kaj Reginald
II kontra arbo frote forpuos la fralinon de sia dorso. [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • grabaz.htw.pl