[ Pobierz całość w formacie PDF ]
vi kavu? Pecivo je izvrsno, upravo se topi u ustima.
Tada se gubernator zagleda pozornije u generalova pratioca,
za%0ńueno zatrepće. Stvar je u tome da je Erast Petrovi%0ń
putem na Tverski maknuo sijedu bradu i vlasu-lju, no nije
imao prilike skinuti dronjke, zato je ustvari izgledao
neobi%0ńno.
Vladimir Andrejevi%0ń s neodobravanjem odmahne glavom i
zakaalje.
- Eraste Petrovi%0ńu, ja sam vam, naravno, rekao da k meni
mo~ete i neformalno, bez odore, ali ovo je, dragi moj, previae.
`to vam je, izgubili ste na kartama? - U kne~evu glasu
zazvu%0ńi neuobi%0ńajena strogost. - Ja sam, dakako, %0ńovjek bez
predrasuda, ali ipak bih vas zamolio da mi ubuduće takvi ne
dolazite. Nije lijepo.
On prijekorno odmahne glavom i ponovno zagrize pecivo. No,
izrazi lica ravnatelja policije i koleakog asesora bijahu tako
udni da je Dolgorukoj prestao ~vakati i smeteno upitao:
" Pa ato se zbilo, gospodo? Da nije po~ar?
" Joa gore, Vaaa Ekscelencijo. Mnogo gore - sladostrasno će
Kara%0ńencev i, ne %0ńekajući poziv, sjedne u naslonja%0ń.
Fandorin ostane stajati. - Vaa na%0ńelnik tajnog ureda je
lopov, zlo%0ńinac i pokrovitelj %0ńitavog moskovskog kriminala.
Gospodin koleaki asesor ima sve dokaze. Kakva blama~a,
Presvijetli, kakva blama~a. Ne znam to%0ńno ni kako ćemo se
izvući. - On na%0ńini malu stanku kako bi stari dobro shvatio,
pa umiljato nastavi. - Imao sam %0ńast viae puta izvijestiti
Vaau Ekscelenciju o loaem vladanju gospodina Hurtinskog,
ali vi niste sluaali. No, meni, razumije se, ni na pamet nije
padalo da su poslovi Petra Parmenovi%0ńa do te mjere
kriminalni.
General-gubernator sasluaa taj kratki, efektni govor
poluotvorenih usta. Erast Petrovi%0ń je o%0ńekivao povike, revolt,
pitanja o dokazima, ali knez nije nimalo izgubio mir. Kada je
ravnatelj policije s ia%0ńekivanjem umuknuo, knez je
zamialjeno ~vakao zalogaj, otpio kavu. Zatim je prijekorno
uzdahnuo.
" Jako je loae, Evgenije Osipovi%0ńu, ato vam to nije padalo na
pamet. Ipak ste vi, na kraju krajeva, ravnatelj moskovske
policije, stup zakona i poretka. Ja nisam ~andar i opterećen
sam poslovima viae od vas, nosim na sebi cijelu iscrpljujuću
gradsku upravu, a Petruaka Hurtinski mi je odavno
sumnjiv.
" Doista? - podrugljivo zapita ravnatelj policije. - Otkada to?
" Po redu - otegne knez. - Petruaa mi se odavno prestao
sviati. Joa prije tri mjeseca pisao sam vaaem ministru,
grofu Tolstovu, da je prema podacima kojima raspola~em
dvorski savjetnik Hurtinski ne samo potkupljiv, nego lopov i
zlotvor. - Knez zaauati papirima na stolu. - Tu je negdje bila
i kopija tog mog pisamca... evo je. - Podigne list, zamaae
izdaleka. - I dobio sam odgovor od grofa. Gdje je? Aha. -
Uzme drugi list, s monogra-mom. - Da pro%0ńitam? Ministar
me u potpunosti umirio i nalo~io mi da se ne brinem zbog
Hurtinskog. Gubernator stavi cviker.
- Posluaajte. Poradi sumnji koje bi se mogle pojaviti kod
Vaae Ekscelencije glede djelovanja dvorskog savjetnika
Hurtinskog, ~elim Vas uvjeriti da, ako taj slu~benik katkad i
postupa na teako objaanjiv na%0ńin, to nipoato nije iz zlo%0ńina%0ńkih
pobuda, već stoga ato izvraava tajni dr~avni zadatak od
izuzetne va~nosti, ato je poznato i meni i Njegovom Carskom
Veli%0ńanstvu. Stoga bih vas ~elio umiriti, najdra~i Vladimire
Andrejevi%0ńu, i naro%0ńito potvrditi da zadatak koji izvraava
Hurtinski ni na koji na%0ńin nije usmjeren protiv... M-m, no to
se već ne odnosi na slu%0ńaj. Uglavnom, gospodo, sami vidite:
ako je ovdje netko i kriv, to nipoato nije Dolgorukoj, već prije
vaaa ustanova, Evgenije Osi-povi%0ńu. Zar sam mogao imati
razloga'da ne vjerujem Ministarstvu unutraanjih poslova?
Ravnatelj policije je od aoka izgubio suzdr~anost i naglo se
podigao, pru~io ruku prema pismu, ato je bilo prili%0ńno glupo,
jer je u tako ozbiljnom slu%0ńaju mistifi-kacija bila isklju%0ńena -
suviae je lako provjeriti. Knez ljubazno pru~i list riokosom
generalu.
- Da - promrmlja ovaj. - Ovo je potpis Dmitrija An-
drejevi%0ńa. Bez ikakve sumnje...
Knez suosjećajno upita:
- Zar pretpostavljeni nisu smatrali nu~nim da vas
obavijeste? Joj, joj, joj, nije to dobro. Omalova~avajuće.
Dakle, vi ne znate kakav je to tajanstveni zadatak izvraavao
Hurtinski?
Kara%0ńencev je autio, potpuno pora~en.
Fandorin je razmialjao o intrigantnoj okolnosti - kako to da
se prepiska od prije tri mjeseca naala knezu pri ruci, meu
aktualnim dokumentima? Naglas je pak koleaki asesor
rekao:
- Ni meni nije poznato od %0ńega se sastojala tajna dje-
latnost g-gospodina Hurtinskog, meutim, ovoga je puta
o%0ńito prekora%0ńio njezine granice. Njegova povezanost s
hitrovksim razbojnicima nesumnjiva je i ne mo~e biti
opravdana nikakvim dr~avnim interesima. A najva~nije je
ovo: Hurtinski je o%0ńigledno povezan sa smrću generala
Soboleva.
I Fandorin ukratko, po to%0ńkama, izlo~i povijest ukradenog
milijuna. Gubernator je sluaao vrlo pozorno. Na kraju
odlu%0ńno re%0ńe:
- Nitkov, nesumnjivi nitkov. Treba ga uhititi i ispitati.
- Zbog toga smo i doali, Vladimire Andrejevi%0ńu. Potpuno
[ Pobierz całość w formacie PDF ]